Свадебные традиции Болгарии, часть 2. День свадьбы

Свадебные традиции Болгарии, часть 2. День свадьбы

Это вторая часть цикла статей о свадебных традициях Болгарии. Прочтите другие статьи здесь:
Часть 1. ПриготовленияЧасть 2. День свадьбыЧасть 3. День свадьбы (продолжение)Часть 4. После свадьбы

Свадебные традиции нашей страны — одна из вещей, которыми мы, болгары, очень гордимся. Наши обряды во время торжества настолько увлекательны, что, если на свадьбе присутствуют иностранцы, они, как правило, оказываются очарованы красотой и мудростью обычаев традиционной болгарской свадьбы.

Конечно, некоторые из них только напоминают о прошлом и являются частью традиции, а не обязательным ритуалом, но обычно на празднестве, к ужасу всех гостей, следуют большинству из них. Ниже я предлагаю вам самые интересные обряды, с которыми вы можете столкнуться на болгарской свадьбе.

Свадебный хлеб

Я уверена, что в наше время большинство людей, которые знают, как выпекать хлеб, родом из развивающихся стран или стран третьего мира. В Болгарии процесс выпекания хлеба считается (почти) сакральным ритуалом, поэтому это умение передается женщинами из поколения в поколение, от матери к дочери. В домах жениха и невесты перед свадьбой выпекают разные виды хлеба, но они оба считаются одной из самых важных составляющих празднества. Говорят, что он обладает магической силой и влияет на будущее молодой семьи, поэтому на караваях часто используют много символов, которые, как утверждают люди, помогут молодой семье сохранить брак на долгие годы, пронести свою любовь через всю жизнь и родить счастливых детей.

Свадебный флаг

Свадебный флаг считается еще одним неотъемлемым символом. Его шьют в доме жениха (так как именно жених считается главой новосозданной семьи), из полотна белого или красного цвета (или же на нем выступает сочетание обоих цветов), так же как в традиционных болгарских мартеницах. Готовый флаг пришивают к ветви дерева, которую после необходимо срубить одним ударом, так как сила, которую используют для этого, символизирует силу, с которой жених и невеста будут привязаны друг к другу.

Свадебные венки

Венки из цветов были обязательным атрибутом любого бракосочетания, но сейчас они не так широко распространены, так как в церкви цветы заменили специальные церковные венцы, которые используют во время церемонии. Однако, это один из самых старинных обрядов, от которого и произошло слово «свадьба» в болгарском языке, “venchavka”, родственное со словом “venets”, обозначающее «венок».

Свадебные приглашения

В Болгарии неприемлемо появиться на свадьбе, если до торжества вы не получили свадебное приглашение. Хотя эта традиция восходит корнями к далекому прошлому, когда жених, его семья и близкие друзья лично приглашали гостей за несколько дней до свадьбы, до наших дней считается невежливым посещать свадьбу, если ваше имя не было напечатано на приглашении. В прошлом без приглашения вас не пустили бы на праздник, даже если бы вы были одним из ближайших родственников невесты!

Свадебная одежда

Одежда, в которой жених и невеста стояли у алтаря, тоже несет в себе традиции и обычаи многовековой давности. Основными цветами был белый и красный: белый символизировал чистоту, женственность, невинность и непорочность, в то время как красный был символом мужского начала, силы, мощи и плодородия. Однако, невесты нередко сочетали в платье оба цвета. Что касается фаты, она чаще всего была красного цвета с красивым кружевом, которое шила мать или старшая сестра новобрачной.


Кристина родилась в Русе, Болгария. В 9 лет она впервые оказалась в Пловдиве, сразу же влюбилась в этот город и поняла, что хочет однажды туда переехать. Это случилось, когда ей исполнилось 18, и она счастливо живет в Пловдиве больше десяти лет. Кристина – мама маленького мальчика и писатель-фрилансер; больше всего она любит обучаться чему-то новому и писать – чаще всего ее можно найти в университетской библиотеке или перед открытым документом Ворда. 

Эта статья была опубликована на сайте Dauntless Jaunter и переведена на русский специально для сайта Вездеброд. Автор статьи – Кристина, переводчик – Ри Вельская.